En fucking dag.

Opgave 1

En fucking dag.

 

Den unge mand der kom løbende, i fuldt firspring, var lige ved at vælte mig og min rollator omkuld, da han passerede mig. Han vinkede vildt til chaufføren i bussen der kørte forbi, som tegn til han skulle med.Selv havde jeg opgivet at nå bussen, med det tempo jeg kunne præstere. Mine ben var slidt.

”Fuck!”

Stampende let i jorden rev den unge mand rygsækken af, smed den på fliserne og dumpede selv tung ned på bænken i læskuret, ved busstopstedet. Mobilen blev fundet frem fra hans jakke. Han kastede et hurtigt blik på den.

”For helvede da.”

Mobilen blev irriteret proppet tilbage i lommen.

Jeg parkerede min rollator og satte mig på bænken, lidt fra ham. Han kiggede hen på mig.

”Hold da kæft en lortedag.”

”Ja, og så lige på en søndag eftermiddag, hvor der er en hel time til næste bus.

”Det er da for helvede løgn. Er der en hel time til næste bus? ”

”Ja desværre min ven.”

”Hvis det passer, er jeg sgu så fucking på skideren, at det gør ondt helt ned i røven. ”

”Skal du nå noget vigtigt?”

”Ja for helvede. Jeg skal ud til min kæreste. Vi skal lave opgaver sammen. Sidste chance, for at få vores projekt færdigt. Afleveringen skal ske i morgen. Ellers er helvedet ude.”

”Det lyder ikke godt. Hvad er det for opgaver?”

”Noget pis om sundhedspsykologi. Det er skide svært.”

”Læser I medicin begge to?”

”Ja, det gør vi. Nogle gange har jeg lyst til at droppe ud af studiet, men min kæreste holder mig i ørene og til ilden. Hun bliver fucking sur nu, fordi jeg kommer for sent, til den tid vi har aftalt. ”

”Kan du ikke ringe til hende, og forklare hvorfor du er sent på den?”

”mobilen er gået tom for strøm. Alt er gået galt i dag.”

”altså en af de helt store lortedage?”

”Ja, det tør siges? Hvad med dig? Du har vel ikke travlt? Pensionister har vel oceaner af tid?”

”Det har vi såmænd, men vi har også været unge og har taget vores tørn i livet, og det har ikke altid været lutter lagkage, unge mand. Vi havde ikke alle de muligheder, som I unge mennesker har i dag ”

”Hvad har du lavet?”

”Jeg har lavet mange ting. Arbejdet på gårdene i min helt spæde ungdom. Hårdt arbejde, mindst 18 timer i døgnet. Senere på mange forskellige fabrikker. Akkordarbejde, også hårdt. De sidste 40 år i mit arbejdsliv var jeg portør på Rigshospitalet. Hårdt for benene, men der var jeg glad for at være.”

”For fanden mand, hvor gammel er du, med alt det du har lavet?”

”87. Jeg var ude at arbejde fra jeg var 10, så man kan vel sige, jeg er godt brugt. ”

”Ja, det må man sige.” Han nikkede. ”Fra i dag vil jeg ikke klage, en skid, over det jeg skal nå. Jeg har egentligt et fucking fint liv.”

”Dejligt.”

Min unge ven rejste sig.

”Tak for en rigtig hyggelig snak. Jeg tror det er hurtigere at nå frem, på gå-ben, fremfor at sidde og vente på en fucking bus.”

Jeg smilede og løftede armen til en farvelhilsen til ham.

 

 

50 tanker om “En fucking dag.

  1. Hej Marli.
    En fucking frustreret ung mand møder en fucking flink ældre mand, som er kommet for sent til en fucking bus på en fucking dag, men indser, at han har et fucking fint liv.
    Et opløftende møde mellem to generationer, som den unge mand ikke vil glemme foreløbig. Fuck har mange betydninger 😉
    kh Bente

    1. Hej Bente.
      tak for din kommentar.Ja det hele her er fucking. Ordet fucking er jeg ikke selv så begejstet for, men man må vel vænne sig til det i fremtiden :o) .
      Kh Marli

  2. Et sødt møde mellem mellem en ung mand og en ældre model, der ku’ være enten en mand eller en dame. Du maler sproget kraftigt ud – det er der mange forfattere, her der gør – men jeg tænker på alle de unge mennesker jeg kender – de snakker sgu pænt – så jeg tænker at vi jo også – naturligt nok – bevæger os i de fordomme vi kender til.
    Din tekst efterlader en rar fornemmelse.
    kh
    Børge

    1. Hej Børge.
      Tak for din kommentar.
      Det er en ældre mand, der er inde i billedet.
      Ja, de fleste unge mennesker bruger et pænt sprog. Og det er godt,
      Kh Marli

  3. hej Marli
    En dejlig tekst og dialog mellem to generationer.
    I de tekster jeg har læst indtil videre, er der en tendens til “at overdrivelse fremmer forståelsen” og det oplever jeg også lidt i din tekst. 🙂
    Det er et par søde gutter de to og det er jo fantastisk at et søndagsmøde i et busskur, kan få den effekt på den unge af dem.
    Jeg tænker at du godt kan stramme lidt hist og her og overlade lidt mere til din læser. F.eks. skriver du at bussen kørte forbi, det kan vi godt forstå ud af teksten uden du behøver skrive det.
    Jeg var rigtig godt underholdt.

    Kj Livsglæde

    1. Hej Livsglæde.
      Tak for gode kommentarer.
      Jeg går lige op og kigger, om bussen skal køre forbi :o). måske skal det fjernes?
      Kh Marli

      1. Kære Marli
        Et fint møde mellem ung og gammel med stærk kontrast mellem den ældre mands lange og hårde arbejdsliv og den unges “lette” studieliv. Den unge er fint tegnet med al hans utålmodighed, og jeg fornemmer igen kontrasten til den ældre som har god tid. Han ved det ikke kan nytte at have travlt.
        Jeg tænker at du måske ikke behøver at skrive at han er slidt efter et langt og hårdt liv. Det kommer senere da han fortæller hvad han har lavet.
        Det ville være dejligt hvis den unge virkelig køber historien og laver om på hvad han skal mene om sit liv, men måske går det lidt for let?
        Jeg snublede lidt over den her sætning, synes den var lidt tung: ” Stampende let i jorden rev den unge mand rygsækken af.”
        Og så en lille tyrkfejl: oseaner -> oceaner 😉
        Læser igen og smiler til de to. De er nu søde sammen.
        kh dorte

        1. Hej Dorte.
          Dejlig at du kan lide min historie. Og at du syntes mine hp, er søde sammen. :o)
          jeg har rettet min stavefejl og lidt øverst i teksten.
          Tak for din kommentar.
          Kh Marli

  4. Hej Marli

    Sikke dog en fucking god dialog. Tror måske nok ikke, at en ung med den attitude så hurtigt ændrer sin indstilling til livet, men det er en anden snak – du har løst opgaven til punkt og prikke.
    – en bagatel: en øre og et øre bøjes ikke helt ens – men for sjov kan jeg fortælle dig, at da jeg første gang brugte et computerprogram til at træne stavning, havde programmøren lavet samme fejl – glemt flertals-r i navneordene.
    k h mille

    1. Hej Mille.
      tak for gode kommentarer på min tekst. dejligt du syntes om dialogen. Må se at få styr på stavningen Troede jeg havde det. :0) Men det har jeg så ikke, for jeg kan ikke finde ordene hvor det er galt.
      Kh Marli

  5. Hej Marli, fin historie du har fået stikket sammen. Jeg har det nok lidt som nogle af de andre, at jeg tænker, medicinstuderende og så det “friske” sprog, men som en nævner, så er det jo vores forudindtagede holdninger der skinner igennem. Gå genkik. 2die4/Merete

    1. Hej Merete
      Tak fordi du kiggede ind og kommenterede. ja, min unge mand har ikke lært at snakke pænt endnu, men det kommer sikkert hen af vejen. :o)
      Kh marli

  6. Hej Marli

    Han er godtnok i dårligt humør, den unge mand. Jeg antager skyndsomt det er derfor han bruger det der F-ord så meget 😉
    God idè at han til sidst beslutter sig for at gå. Det er så en bybus og ikke en regionalbus (rutebil), så han skal gå 30 km. eller mere. Ikke? 😉
    Måske lidt hurtigt, han skifter indstilling? Men på den anden side: han når vel at “falde lidt ned,” mens de snakker 😉
    Der er noget galt med endelserne på mobilen et par steder.

    Vh. Amanda (Pia)

    1. Hej Amanda.
      ja, den unge mand er sur. Og ja, det er en bybus vi her er ude i.
      Mobil, var egentlig ment som et slang, han brugte. Måske skulle jeg have sat en aprostof efter ordet? Men nu har jeg skrevet mobilen.:o) Tak for dine kommentarer-
      Kh Marli

  7. Hej Marli

    God beskrivelse af et møde mellem to generation, men jeg er lidt i tvivl om en medicinstuderende vil bande SÅ meget.

    Kh. Helle 🙂

    1. Hej Helle
      Tak for kommentarer. Ja den unge mand egner sig vist ikke til at være, hvor han er havnet. Han siger jo også i dialogen, at han har lyst at droppe ud. Han er sikkert ikke på rette hylde i sit liv, endnu.
      Kh Marli

  8. Hej Marli
    Jeg kan virkelig godt lide din tekst.
    Så fint, som du med deg samme får vist aldersforskellen: den unge der spurter for at nå bussen og den gamle der tøffer afsted med sin rollator. Måske er det for mange fuck…? Eller måske er det en fin måde at vise HVOR fucking langt ude han er. I min læsning bliver det pga. kæresten. Tror det desværre er ret almindeligt, at unge kvinder stiller meget høje krav til kæresten og parforholdet – og at de unge mænd bliver usikre, stressede, bange for kritik.
    Tak for en god historie 🙂
    Kh Jyhark

    1. Hej Jyhark
      tak for gode kommentarer på min tekst. Ja den unge mands kæreste, holder ham til ilden. Måske skulle han være håndværker, eller andet, fremfor for at læse medicin.:o) Han har det svært, med den uddannelse.
      Kh Marli

    1. Hej jyhark. jeg har ingen followknap. Det må jeg have lavet. Men man kan saktens komme ind og kommentere hos mig.
      Kh marli

  9. Hej Marli
    Fin dialog i skuret ved et busstoppested. Du får hurtigt slået fast, hvad dine menneskers alder er, så der ikke efterlades tvivl.
    Jeg synes, det hele glider så fucking fint, selvom jeg (sikkert pga. sproglige fordomme) opfatter den unge mand som mere eller mindre uuddannet.
    Og er det realistisk, at den ældre ved, hvad sundhedspsykologi er? Nu har han godt nok arbejdet på et hospital, man det lyder alligevel ret nymodens 😉
    Bedste hilsner,
    Lise

    1. Hej lise
      tak for dine kommentarer. Ja den unge mand er vist ikke særlig intresseret i sin uddannelse. Den ældre. Selv om han er gammel følger han stadig med i hvad der sker i sundhedsvæsenet :o)
      Kh Marli.

  10. Hej Marli
    En dejlig dialog du har skrevet. Ingen tvivl om hvem der er hvem.
    Det er da en rigtig lortedag for den unge mand. Han falder dog lidt til ro under samtalen med den gamle mand.
    Vh Hilleborg

  11. Hej Marli,

    en dejlig tekst du har skrevet.
    Du beviser, at der udmærket kan føres en god samtale generationerne imellem.
    Og det er et godt budskab, i særdeleshed når det er sandt.
    En god læseoplevelse.

    De bedste hilsner

    Le©nius

  12. Hej Leonius
    tak for din søde kommentar på min tekst. Jo, generationer imellem, kan godt snakke sammen. Det oplever jeg tit. Tager man de unge på en pæn måde, får man som regel også pæn respons tilbage.
    Kh Marli.

  13. Hej Marli,
    Et stoppested, en ung mand og en gammel mand i dialog, det er helt op til opgavens “krav.” Først: fucking er blev godt og vel endda integreret i det danske sprog, men det er altså efter min mening overdrevet voldsomt her. Medicinstuderende – i hverdagen snakker de selvfølgelig ligesom andre unge, men tidligt i forløbet får de vagter. Og så begynder de at blive voksne og skal kommunikere som sådan. Han her er jo direkte inficeret. Lad ham nøjes med at sige det et par gange, historien er da god nok endda. Den slutter jo ligefrem med en pointe, den gamles beretning har haft en positiv effekt på den unge.
    Du må så tro, det er mig, der er snerpet, for jeg er tilsyneladende den første og hidtil eneste som opponerer mod det noget grove udtryk, som folk påstår ikke længere står for det, som det rettelig betyder på engelsk.
    Håber ikke du bliver sur – for så skal du bare lade mig det vide.
    Hilsen Ella

    1. Hej Ella.
      Nej jeg bliver da ikke sur. Det er helt fint for mig, med kritik.Den tåler jeg. Hvis du ser længere oppe, i et svar, vil du se, at jeg bestemt ikke selv syntes om det ord. Og ja, den unge mand er inficeret. Han dropper sikkert også ud af medicin studiet. Han har jo slet ikke lyst til at studere medicin. Det giver han også udtryk for. Og bliver han i studiet, ja så lærer han nok at snakke pænt. :o) Ellers vil han ikke kunne begå sig der.
      Kh Marli.

  14. Det er en sympatisk historie. Hvade det været min, ville jeg have kaldt den : Mand og mand imellem. Men nu er det jo din, og du har gjort det godt synes, jeg kan li fortællingen, aldersforskellen er mere end tydelig i dialogen, den gamles lille beskrivelse af sit arbejdsliv er gribende og denne her sætning du lader den gamle sige : ”altså en af de helt store lortedage?” er Gudeskøn. Måske får den lige meget nok gas fuck, fuck, fuck vreden, det er måske lige at stramme buen? En flot opgave kære Marli, om to mænd i et bus skur. Mere skal der ikke til for dig, til at skabe dette positive billede af to generationer. Storartet, god læsning. Kh carlo mihlo

    1. Hej carsten.
      tak for alle dine gode kommentarer på min tekst. Ja, mand og mand imellem ville også være en god titel. Og ja, den gamle forstår lige at vise, at han godt kan sætte sig ned på den unges plan. Ja, der er alt for meget fuck her, ( hader selv det ord.) Den unge mand er vist ikke tilfreds i sit liv. Håber han får et bedre senere. :o))
      Kh Marli

  15. Hej Judith

    En god historie om tiden.

    Jeg morede mig over at den unge mand bliver så stresset, selv om kæresten er inden for gåafstand. Hun er en der svinger pisken. Han er så forfjamsket at han glemmer at han kunne få noget ud af at afprøve sin viden om sundhedspsykologi på den gamle, som garanteret er fuld af god viden.

    Den gamle mand er så sød og beroligende at de ender med at sidde behageligt sammen. “Min unge ven” får en psykologisk førstehjælp til at falde ned og tænke sig om.

    Et par bemærkninger om sproget:
    “Mobilen blev fundet frem fra hans jakke.” Jeg kan godt se at du prøver at variere sætningskonstruktionen, men sætningen virker kunstig og bagvendt i passiv.

    “har taget vores tørn i livet, og det har ikke altid været lutter lagkage, ..” nok er han gammel men virker ganske frisk, for frisk til at bruge så mange floskler.

    De bedste hilsener
    jesper o

    ——-
    PS “Fucking” er slidt helt ned til sokkeholderne nu, det er bare et moderat eftertryk. Men det er muligt at han ikke vil bruge det i samtale med en gammel mand, man tilpasser sig sprogmiljøet.

    1. Hej jesper.
      Tak for mange gode kommentarer på min tekst. Jeg skal nok passe på med de floskler. Og ja, du har helt ret fucking er slidt helt ned. ;o)))
      KH Marli

  16. En rigtig fin hverdagshistorie. Du beskriver fint de to gennem deres replikker. Dog synes jeg, at den unge bruger fuck for meget. Det virker også lidt sært, at han så hurtigt skifter sindsstemning, men han indså nok, at hans liv faktisk var en dans på roser i modsætning til den ældre mands liv.

    1. Hej Else.
      Tak for kommentarer på min tekst. Ja, min unge mand er vist lige i en periode hvor, han næsten kun kan det ord. Han bliver sikkert klogere :o)) Han vokser sikkert fra det.
      Kh Marli

  17. Hej Marli
    Selvom jeg ikke bryder mig om fuck, så synes jeg, det passer godt i denne tekst. Det må gerne siges mange gange.
    Siger læger også fuck? Det gør de vel i den generation. Og det er kærestens sms, der har gjort ham så stresset, det er helt klart.
    Måske er der bare for meget fuck ved hende, men det kommer teksten ikke ind på.
    Vh
    Marie

    PS Kan du ikke lave det sådan, at man kan gå direkte ind på din blog uden kodeord osv ?

    1. Hej Marie.
      tak for gode kommentarer på min tekst.
      Om læger siger fuck? det tror jeg ikke de gør imens de har patienter.:o))

      Har jeg kodeord på. Det er en fejl. Det må jeg se om jeg kan få hjælp til at få slettet
      Kh Marli.

  18. Hej Marli
    God fortælling. Godt stillet op.
    Måske er Fucking lidt overdrevet 🙂 . Den unge mand ville nok få røde ører, hvis han læste det, men overdrivelse fremmer forståelsen.
    Pointet er, at vi i grunden har det ganske godt, selvom en fucking bus kører for næsen af os 🙂 Super godt!
    Bedste hilsner fra Lilleager

    1. Hej Anne
      Tak for gode kommentarer. Dejligt du syntes om min fortælling. Ja, jeg overdriver vist det lille fuck ord :0))
      Kh Marli

  19. Hej Judith

    Jeg kom herind ad en bagvej ved at søge marlisblog.dk i Google.

    Du skriver en del troværdige replikker og bygger et troværdigt spændingsforhold op mellem de to generationer. Jeg synes nok, du overdriver den unges brug af bandeord og lignende, især da han er medicinstuderende og derfor vænnet til lidt mere akademisk sprogbrug. Jo, medicinere bander og svovler også, men i en kort tekst som her er man som læser tilbøjelig til at læse med sine fordomme langt fremme, tror jeg, og så signalerer det her sprog lav social status, tror jeg. Måske skulle du lade ham bande, når han er ophidset, og tale pænere, når han falder til ro. Det vil også give dialogen mere afveksling.

    Jeg synes også, du lægger lidt for meget af fortællingens indhold enten i nogle lidt lange og tunge forklarende replikker, som her:

    ”Jeg har lavet mange ting. Arbejdet på gårdene i min helt spæde ungdom. Hårdt arbejde, mindst 18 timer i døgnet. Senere på mange forskellige fabrikker. Akkordarbejde, også hårdt. De sidste 40 år i mit arbejdsliv var jeg portør på Rigshospitalet. Hårdt for benene, men der var jeg glad for at være.”

    Måske skulle du øve dig på, at lade replikkerne fortælle ved antydninger, hvad der foregår i personerne, i stedet for at skrive det helt ud i den slags forklaringer. Læseren må gerne komme på arbejde.

    Men et fint møde mellem to generationer.

    1. Hej Glenstrup.
      Tak for mange fine kommentarer på min tekst.Og tak for gode råd, som jeg vil prøve at arbejde med, særligt de tunge og lange forklaringer.
      Kh Marli.

    1. Hej Dorte.
      Tak for kommentar til min tekst.
      :o)) ja, den unge mand, er godtnok ikke tilfreds med sin dag, men egentlig heller ikke med sit liv som sådan.
      Kh Marli

  20. Kære Marli
    Du skriver en tydelig handling frem gennem din dialog. Det er rigtig godt gjort! Man lærer, på kort tid, de to at kende – den unge og den gamle og “mærker” dem begge.
    Som andre, synes jeg også der er lidt meget fuck … men pyt; fortællingen lever.
    Kh Aviaaja

    1. Hej Aviaaja
      tak for gode kommentarer på min tekst. Og ja, der er alt for meget fu.. i min historie. Jeg prøver at vise en meget vred ung mand.
      Kh marli

  21. Hej Marli

    Så fandt jeg endelig din WordPressside!
    (Jeg måtte lige omkring Facebook for at finde linket. Hvis man kan følge din side, kan man derimod hoppe direkte fra din kommentar på min side over til dig … Men så vidt jeg kan se, har du ikke aktiveret følgefunktionen?)

    Nok om det tekniske, for det er jo ikke det væsentlige.
    Det er en skøn tekst, du har begået med en vellykket dialog, synes jeg.
    (Kan dog blive helt bekymret, hvis fremtidens læger taler sådan!)
    Der var lige en enkel sætning i dialogen, som jeg studsede lidt over. Nemlig den her:
    “Hun bliver fucking sur nu, fordi jeg kommer for sent, til den tid vi har aftalt. ” (For ville han virkelig sige til den tid vi har aftalt? Ligger det ikke allerede i at komme for sent? Nu ved jeg godt, at det er talesprog, men manden er jo kvik, så han taler vel også rent logisk derefter?)

    Ellers intet konstruktivt at komme med. Som sagt en vellykket dialog og en f…… god tekst.

    Kh Nana

    1. Hej Nana.
      Tak for gode kommentarer på min tekst. Jo du har ret. han ville sikkert ikke sige: Til den tid vi har aftalt.
      Kh marli

  22. Hej Marli,
    Alletiders med en historie, hvor den ældre generation giver den unge en øjenåbner 🙂
    Det er en fin dialog, og sådan taler unge mennesker jo.
    Kh
    Randi

    1. Hej Randi.
      Tak for kommentar til min opgave nr. 1 Ja, nogle unge mennesker har et groft sprog. Det ændrer sig som regel til noget bedre, når de bliver ældre. jeg er glad for du kan lide min historie.
      Kh Marli

Skriv et svar